Minggu, 24 Februari 2013

Frasa "Second Wind"

Mulai hari ini, pada segmen Learning English ini kita akan membahas arti dari sebuah frase atau idiom bahasa Inggris. Kali ini yang akan kita bahas adalah frase 'second wind'. Ketika anda mengatakan bahwa seseorang mendapatkan ‘a second wind’ ini artinya ia mendapatkan sebuah semangat baru untuk melakukan sesuatu hal yang telah ia mulai sebelumnya.

Contoh:
I usually feel a bit tired after lunch but get a second wind around 4pm.
Observers said Barack Obama was judged to have lost the first presidential debate with Republican challenger Mitt Romney, but got a second wind in the second and third debates.


Meski sama-sama menggunakan kata 'wind' didalamnya, namun jangan dibuat bingung dengan frase 'throw caution to the wind’ karena ia memang memiliki arti yang berbeda. 'Throw cautiom to the wind' berarti tidak berhati-hati atau tidak mengindahkan peringatan yang telah diberikan dan melakukan sesuatu dengan terlalu berani sehingga tidak memperdulikan resiko yang akan dihadapi setelahnya.

Contoh:
- Sometimes you have to throw caution to the wind and go with your heart. Do what you believe in. You know what?
- I’m going to throw caution to the wind and bet all my money on that racehorse. I think it’s going to win.

Fakta menarik!
Banyak diantara para pelari jarak jauh mengalami sebuah fenomena yang juga disebut dengan ‘second wind’. Seorang pelari mungkin merasa amat kelelahan dan tidak dapat melanjutkan lomba namun dalam seketika mereka merasakan seperti mendapat suntikan energi baru yang pada akhirnya membuat ia dapat menyelesaikan lomba tersebut dan mencapai garis finish.
Ref. www.bbc.co.uk